خدمات الترجمة

انظر واستمع وتعلم…

Here is a quick, high-level look at what is happening in Japan online. ...read more

Globalization Partners International is happy to announce that we are sponsoring and will have a booth at Sitecore Digital Marketing Summit Japan on November 9, 2018 in Tokyo where we will be showcasi ...read more

GPI は2018年11月9日に東京で開催される 日本 Sitecore デジタル マーケティング サミット にブースを持ちます。ここでは、Sitecoreより検証テストを受け認定された「サイトコア翻訳サービス コネクター」を紹介します。 コネクターは、SitecoreをベースとしたWebサイトの多言語化、また、多言語化されたサイトの管理を容易にし、コンテンツのエクスポート、インポートを簡潔化、ク ...read more

In my previous blog, I wrote about creating a strategy, choosing your target market and researching different types of international payment methods. In this blog, I will discuss additional tips for e ...read more

” تشبه شركات الترجمة فرقة الأوركسترا السيمفونية إلى حد كبير. فكما تعزف فرقة الأوركسترا المقطوعات الموسيقية بطريقة ملهمة وخلاقة، تقوم شركة الترجمة كذلك بإعداد ونشر المحتوى بشكل إبداعي متعدد اللغات.”

“هل تسعى لإطلاق موقع إلكتروني متعدد اللغات لتوسيع الأسواق المتاحة لمنتجاتك أو خدماتك أو تسعى لزيادة الكفاءة التشغيلية العالمية لشركتك عبر تطوير الشبكات الداخلية والشبكات الخارجية متعددة اللغات؟”

عملاؤنا

  • Accenture
  • Atlantis
  • Burj_Al_Arab
  • DOMINOS PIZZA
  • Ferrari_World
  • franklin covey
  • Garda
  • ghg
  • Hilton
  • home_instead
  • ICC2
  • irobot
  • Jumeirah
  • mcdonalds-logo
  • one_logo
  • RHR LOGO FOR MPR WEB
  • Singita-Logo1
  • Cheesecake Factory
  • London_clinic
  • viceroy hotels
  • Westin-hotels
  • Wild Wadi